Darowizna 15 września 2024 – 1 października 2024 O zbieraniu funduszy

Os mais belos contos alucinantes

  • Main
  • Os mais belos contos alucinantes

Os mais belos contos alucinantes

Seabury Quinn, M. R. James, H. P. Lovecraft, Algernon Blackwood, Isak Dinesen, Edgar Wallace, W. W. Jacobs, Rudyard Kipling, Clark Ashton Smith, Charles Allston Collins, Charles Dickens, Arthur Conan Doyle, F. S. Fitzgerald, H. A. Hering, A. W. Derleth
Jak bardzo podobała Ci się ta książka?
Jaka jest jakość pobranego pliku?
Pobierz książkę, aby ocenić jej jakość
Jaka jest jakość pobranych plików?
"Os mais belos contos alucinantes" da Editora Vecchi — Antologia produzida nos anos 40, sendo a mais antiga que se conhece a ter (em língua portuguesa) um conto de Lovecraft: "Os ratos nas paredes". — [Índice] — Julgamento de Assassínio (Charles Allston Collins & Charles Dickens; Trad. de Alfredo Ferreira) / O Demônio da Tanoaria (Arthur Conan Doyle; Trad. de Alfredo Ferreira) / A volta de Imray (Rudyard Kipling; Trad. de Alfredo Ferreira) / A Mão do Macaco (W. W. Jacobs; Trad. de Alfredo Ferreira) / A Magia do Medo (Edgar Wallace; Trad. de Alfredo Ferreira) / A Casa do Tempo Imóvel (Seabury Quinn; Trad. de Manuel R. da Silva) / A volta do Feiticeiro (Clark Ashton Smith; Trad. de S. Caldeira de Rezende) / Uma Curta Viagem à Cidade Natal (F. Scott Fitzgerald; Trad. de Alfredo Ferreira) / A Morte em Férias (Leslie F. Stone; Trad. de Manuel R. da Silva) / O Sótão dos Vampiros (August W. Derleth; Trad. de Manuel R. da Silva) / Varim, o adorador do Diabo (Henry A. Hering; Trad. de Pietsch Jr.) / Os Ratos nas Paredes (H. P. Lovecraft; Trad. de Alfredo Ferreira) / O Ananás de Ferro (The Iron Pineapple - Eden Phillpotts; Trad. de Alfredo Ferreira) / O flagelo de Mektub (Paul Ernest; Trad. de Manuel R. da Silva) / A história do Grumete (Isak Dinesen [aka] Karen Blixen; Trad. de Alfredo Ferreira) / O Sortilégio dos Russos (M. R. James; Trad. de Alfredo Ferreira) / Neve silenciosa, Neve secreta (Conrad Aiken; Trad. de Alfredo Ferreira) / A Abadia de Thurnley (Percival Landon; Trad. de Manuel R. da Silva) / Velhas Feitiçarias (Algernon Blackwood; Trad. de Alfredo Ferreira).
Rok:
2013
Wydawnictwo:
Créditos do Scan: Che Guavira/ Edição em Ebook: Exilado
Język:
portuguese
Plik:
EPUB, 960 KB
IPFS:
CID , CID Blake2b
portuguese, 2013
Czytaj Online
Trwa konwersja do
Konwersja do nie powiodła się

Najbardziej popularne frazy